Происхождение фразеологизмов

фразеологизмы

Что такое фразеологизм, определение

Фразеологизмом, как говорит большинство словарей, называется особый речевой оборот, состоящий из нескольких слов, смысл которых в этом выражении будет отличным от того, как если бы мы рассматривали каждое слово этого оборота по отдельности. Эти словосочетания придают эмоциональную окраску языку, делают его уникальным и живым.

В данной статье мы кратко обсудим происхождение этих речевых образований.

О происхождении

Мы часто в повседневном общении используем перифразы (картофель – «второй хлеб», Земля – «голубая планета», белый гриб – «король грибов», старость – «вечер жизни» и др.) или эвфемизмы («скончаться» — умереть, «говорить неправду» — врать, «авиатор» — летчик, «места лишения свободы» — тюрьма и др.). Их тоже можно отнести к фразеологизмам.

Другой тип фразеологизмов образуется, базируясь на свободных словосочетаниях, метафорических переносах: «ножом по сердцу» — задеть за живое, сильно обидеть; «бальзам на душу» — успокоить, сообщить о приятных событиях; «бить баклуши» — бездельничать; «ежу понятно» — очень просто и т.д. Или на метонимических переносах (или эпитетах): «поднять белый флаг» — сдаться; «белый воротничок» — офисный работник, человек, занимающийся умственной деятельностью; «столовое серебро» — посуда из серебра и т.д.

Поговорки и пословицы

Если выписать все фразеологизмы, то станет видно, что большая их часть возникла из различных поговорок и пословиц. Например, под лежачий камень вода не течет или чудеса в решете (полностью – чудеса — в решете много дыр, а вылезти то и некуда).

Как мы видим, пословица не полностью становится фразеологизмом, а лишь ее наиболее значимый и емкий «кусочек». К слову, цитаты из классической литературы часто становятся крылатыми выражениями или перекочевывают в ряды фразеологизмов. Например: «А Васька слушает да ест» (выражение из басни «Кот и повар» И.А.Крылова) — так говорят о человеке, который, несмотря на многочисленные доводы, молча продолжает настаивать на своем, делать свое дело.

Или, например, фразеологизм «А судьи кто?», из романа «Горе от ума» Грибоедова — выражает недовольство и презрение к людям, которые ничем не лучше тех, кого они осуждают. Или — «Ах, злые языки страшнее пистолета» (тоже из Грибоедова) — употребляют в случае, когда всплывают какие-либо слухи.

Любопытно, что некоторые фразеологизмы могут возникать не из книг и устного фольклора, а из уже существующих фразеологизмов, меняя смысл на прямо противоположный или в том же смысловом направлении. Например, оборот «кромешный ад» — беспросветная тьма, место мучений или «кромешная тьма» в значении «полное отсутствие света».

Античная мифология

Порой фразеологизмы заимствуются из других языков, например из античной мифологии: «Авгиевы конюшни» — очень грязное место, которое необходимо очень долго убирать; «Ахиллесова пята» — уязвимый участок на теле человека; «Ганнибалова клятва» — упорное решение идти до конца.

Старославянские корни фразеологизмов

 

Часть фразеологизмов пришли к нам из старославянского языка. В основе своей это заимствованные словосочетания, берущие начало в библейско-евангелических текстах. Например, «змий-искуситель» — человек, подговаривающий к чему-либо заманчивому, но запретному; «блудный сын» — человек, ушедший из семьи, покинувший отчий дом; «агнец божий» — олицетворяет непорочность и смирение.

Итак, обобщим:

 

Фразеологизмы чаще всего происходят:

  1. Из обрядов, обычаев, исторических фактов. Например, выражение перемыть кости, происходит из реального старославянского обычая перезахоронения покойника с сопутствующим очищением костей от тлена через несколько дней после похорон. А словосочетание пускать пыль в глаза берет начало в древних кулачных боях, когда нечестный воин швырял песок в лицо своему противнику.
  2. Из пословиц и поговорок, то есть из фольклора.
  3. Из популярных литературных произведений.
  4. Из высказываний известных людей (политиков, актеров, ученых и т.д)
  5. Из профессионального сленга, например, топорная работа, стричь под одну гребенку.
  6. Из других языков. Например, сморозить глупость, не имеет отношения ни к зиме, ни к холодильнику. Сморозить – произошло от древнегреческого слова «морос», глупость.
  7. Из архаизмов – из устаревших слов и выражений, которые не употребляются больше в их обычном значении. Например, у черта на куличках (кулига – поляна в дремучем лесу).

Не жадничаем, делимся в соцсетях, если статья оказалась полезной:

2 Комментарии

  1. Evgenii

    Спасибо, статья полезная и пригодилась в учебе.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Евгений, пожалуйста, приходите еще. У нас много полезных статей 🙂

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *