Агата Кристи «Смерть на Ниле», краткое содержание романа

Агата Кристи Смерть на Ниле

 

В статье вы найдете краткое содержание популярного романа Агаты Кристи «Смерть на Ниле», изложенное по главам. Как вы знаете, в феврале 2022 года выйдет долгожданная экранизация книги, фильм, который переносили уже несколько раз. Внимание – в конце вы узнаете, кто убийца.

Друзья, я постаралась передать в этом пересказе неповторимую атмосферу романа. И сохранить все интригующие детали, которые автор разбросала по повествованию. Надеюсь, вы получите удовольствие от чтения даже в таком сжатом виде.

Часть 1 «Англия»

Глава 1

 

В первой главе из разговора двух горожан мы узнаем, что в маленький городишко Молтон-Андер-Вуд приехала известная светская львица Линит Риджуэй, молодая и красивая внучка американского миллионера, давно уже умершего. Она выкупила усадьбу у местного обедневшего аристократа сэра Джорджа.

Глава 2

 

Приводится отрывок из местной светской хроники. В газете сообщается, что миссис Риджуэй собирается выйти замуж за лорда Уиндлизема.

Глава 3

 

27-ми летняя Джоанна Саутвуд болтает с Линит Риджуэй в ее спальне в недавно купленном поместье Вуд-Холл. Джоанна выпрашивает у Линит дорогущую нитку жемчуга, поносить. Из разговора девушек мы узнаем, что миссис Риджуэй пока не хочет замуж, хотя лорд Уиндлизем «очень предан ей». Звонит телефон – это подружка Линит, Жаклин де Бельфор. Они воспитывались вместе во французском монастыре. Сейчас Жаклин нуждается в деньгах, так как ее мать потеряла деньги после биржевого обвала. Внучка миллионера приглашает ее в гости, та соглашается. Джоанна высокомерно замечает, что не общается с проблемными людьми.

Линит обзывает ее «противной». И говорит, что ее подруга, Жаклин, все время отказывается от тех денег, что она ей предлагает.

Глава 4

 

Чарлз Уиндлизем дремлет на солнышке под деревом и размышляет о своей будущей невесте. Он радуется тому, что ему досталась идеальная невеста – одна из богатейших в Англии, да еще и хороша собой. Он влюблен и думает, что женился бы на ней, даже будь она нищей.

Глава 5

 

В поместье Линит приезжает Жаклин (Джеки) – хрупкая, милая девушка с густыми темными волосами. Они обнимаются. Жаклин называет Линит королевой, а себя ее верной фрейлиной. Француженка рассказывает, что помолвлена с обедневшим аристократом, Саймоном Дойлом. Они влюблены друг в друга. И Жаклин просит подругу взять ее жениха управляющим в свое поместье. Миссис Риджуей просит его приехать на собеседование. Жаклин возвращается в Лондон, чтобы привезти своего жениха.

Глава 6

 

Месье Пуаро ужинает в модном ресторанчике «У тетушки». Месье Блонден, хозяин ресторана, беседует с Пуаро. Когда-то тот спас его от обвинения в убийстве. Пуаро планирует поездку в Египет на поезде, сейчас он не ведет никаких дел. Ему хочется сбежать от английских дождей и туманов.

Рядом с его столиком танцевала пара – хрупкая девушка и крепкий мужчина. Пуаро заметил грустный девичий взгляд. Это была уже знакомая нам Жаклин (Джеки) со своим женихом. Они разговаривали о поездке в Египет на медовый месяц. Саймон немного должен поработать у Линит в поместье, они накопят деньжат, а потом уедут в свадебное путешествие, как и мечтала Жаклин. Эркюль Пуаро грустно замечает, что в этой паре один любит, а другой только позволяет себя любить.

Глава 7

 

Снова поместье молодой миллионерши, Джоанна беседует с Линит о новых преобразованиях в поместье. Она хочет снести старые дома прислуги, а людей переселить. Но не все хотят переезжать.

Приходит лорд Уиндлизем, спрашивает, приняла ли девушка какое-то решение относительно их женитьбы. Она говорит ему, что пока не хочет замуж, ее жизнь и так хороша. Лорд спрашивает ее, нравится ли ей его фамильный замок – Чарлтонбери. Она вежливо ему отвечает, что да, но сама думает, что не хочет жить там. Ведь ей придется уехать из своего нового поместья, где она хозяйка, и куда она вложила столько сил и денег. И это похоже на отказ от самой себя.

Приехали Жаклин и Саймон. И Линит поняла, что ей очень, очень нравится жених ее подруги. «Повезло Джеки», — подумала она, и взяла Саймона на работу.

Глава 8

 

Тим Аллертон отдыхает с матерью на Майорке. Его считают начинающим писателем, но он болеет чахоткой. Тим предлагает матери отправиться в Египет. Она возражает, что у них нет денег на такое дорогое путешествие. Тим парирует, что берет расходы на себя – ему удалось подзаработать на бирже. Он переписывается со своей троюродной сестрой – Джоанной, той самой высокомерной девицей, которая пытается дружить с Линит. Матери Тима не нравится, что Джоанна пишет ему сыну, но особой романтики между ними нет – их связывают общие знакомые и сплетни о них. У Джоанны всегда был злой язык. А может, мисисс Аллертон просто ревнует своего сына.

В последнем письме Джоанна сообщила, что лорд Уиндлизем уехал в Канаду, уязвленный отказом невесты. А Линит вышла замуж за своего управляющего – бывшего жениха своей лучшей подруги, Саймона Дойла. Также мать и сын обсуждают бывшего владельца поместья Линит – сэра Джорджа Вуда, которому пришлось продать ей родовое гнездо из-за долгов.

– Он, по-моему, затаил злобу на нее – всегда что-то бурчит под нос, когда завидит ее, — говорит Тим матери.

И все же, они решают ехать в Египет в январе, тем более, что деньги у Тима действительно появились. А у одной пожилой дамы из этого же отеля пропало дорогущее кольцо с рубином.

Глава 9

 

Богатая пожилая дама миссис ван Шуйлер, живущая в Нью-Йорке, тоже собирается в Египет. И чтобы не было скучно, берет с собой молодую бедную родственницу Корнелию Робсон, не слишком красивую, но зато скромную и услужливую, а также свою верную служанку и сиделку мисс Бауэрз, высокую женщину средних лет.

Глава 10

 

Эндрю Пеннингтон, бизнесмен и по совместительству опекун главной героини, обсуждает со своим компаньоном внезапное замужество Линит Риджуэй. Пеннингтон чрезвычайно разгневан этим обстоятельством. Он узнает, что Линит с мужем едут в Египет на медовый месяц и тоже собирается туда, чтобы «невзначай» встретить ее там и обсудить дела.

Глава 11

 

Действие этой главы происходит в офисе юридической фирмы «Кармайкл, Грант и Кармайкл». Главный компаньон, Уильям Кармайкл, обсуждает со своим племянником, Джимом Фанторпом, письмо от Линит, в котором она сообщает, что «случайно» встретила в Египте своего опекуна Эндрю Пеннингтона. Уильям Кармайкл не считает это случайным, и посылает в Египет Джима, проследить за развитием событий. Тем более, что ни Линит, ни Пеннингтон, не знают молодого человека в лицо.

Глава 12

 

Мадам Оттерборн, писательница, отдыхает со своей дочерью Розали в Иерусалиме. Но тоже собирается ехать в Египет. Ей кажется, что здесь с ними обращаются недостаточно почтительно. А ведь она делает честь отелю, остановившись в нем. Но их просят съехать через 2 дня. Розали заинтересовала заметка в газете о свадебном путешествии миссис Саймон Дойл (Линит) с мужем.

 

Часть 2 «Египет»

 

Глава 1

 

Тим Аллертон с матерью сидят в плетеных креслах перед отелем «У водоската» в египетском городе Асуане и наблюдают, как из отеля вышел на прогулку известный сыщик Эркюль Пуаро. Его сопровождает высокая симпатичная девушка с «надутым и злым лицом». Это была скучающая среди «пенсионеров» Розали Оттерборн. Отбиваясь от назойливых египетских продавцов, Пуаро с девушкой вышли к реке. Там их догнал Тим и попытался завязать непринужденный разговор – ему понравилась Розали. Но прибывший пароход отвлек их внимание. Тим заметил, как по трапу спускается Линит с новоиспеченным мужем.

Пуаро отмечает красоту богатой девушки. Розали с отчаянной завистью говорит, что «некоторым достается все». Линит ведет себя спокойно и уверенно, как и положено настоящей светской львице. А от нашего сыщика не ускользнуло то, с каким обожанием ее муж смотрел на нее.

Тим помчался к матушке с новостями о прибытии пары Дойл. А Розали с Пуаро, возвращаясь к отелю, обсудили молодых. Розали ужасно завидовала Линит – и богатая, и красивая, и муж ее любит. Но Пуаро заметил, что не «все то золото…». Так как светская львица выглядела встревоженной и обеспокоенной.

Спускаясь к реке, Пуаро увидел Жаклин, сидящую на лавочке. Ее бледное лицо было худым и грустным. Он вспомнил пару из ресторана «У тетушки». Увидев бывшую подругу с мужем, Жаклин преображается – она выглядит почти счастливой. Здоровается и говорит, что они обречены все время сталкиваться. Саймон угрожающе выступает вперед, но видит детектива, поэтому просто здоровается. Джеки уходит, а Линит в отчаянии спрашивает мужа: – Боже мой, Саймон! Что же нам делать?

Глава 2

 

В этой главе после ужина в холле отеля постояльцы знакомятся. Тим Аллертон представляется Линит как кузен ее подруги Джоанны. Миссис Оттербон оказывается довольно известной писательницей женских романов и набивается в компаньонки к Пуаро. Линит, услышав, что в отеле остановился великий сыщик, очень заинтересовалась им.

Приходит и Джеки. Она театрально проходит через холл и садится за столик в углу. Пристально наблюдает за своей бывшей подругой. Линит не выдерживает и уходит. Жаклин закуривает, и, глядя на Нил, загадочно улыбается своим мыслям.

Глава 3

 

Постояльцы разбрелись по своим номерам. Пуаро сидел на веранде в одиночестве, пока к нему не подошла Линит Дойл. Она представилась и попросила пойти с ней в ее номер – поиграть в карты. Но карты – только предлог. Она жалуется ему на преследование. Муж против обращения в полицию. Джеки повсюду ездит за ними – они встретили ее в Венеции, в Палестине, и вот сейчас здесь, в Египте. Она спрашивает у Пуаро, можно ли что-то сделать в данной ситуации, ведь может так случиться, что Джеки будет их преследовать до конца жизни? Детектив отвечает, что в данной ситуации ничего сделать нельзя – она не угрожает и не оскорбляет. «Если молодой даме желательно куда-то поехать и там оказываетесь вы с мужем – eh bien, – что из того? У воздуха нет хозяина».

Также Пуаро упоминает, что видел влюбленную пару в ресторане – Джеки с женихом. И рассказывает притчу из Библии, о богатом человеке с большим стадом скота, и о бедняке, у которого была лишь одна овечка, но ту отобрал богач. И еще сыщик говорит, что Линит так угнетает это преследование, потому что она чувствует вину из-за того, что отбила возлюбленного у подруги. Но, тем не менее, он соглашается переговорить с Джеки. В конце разговора девушка упоминает, что эта ситуация ужасно злит ее мужа, а Джеки как-то в разгар ссоры обещала убить их обоих.

Глава 4

 

Пуаро находит Жаклин около скал. Он пытается ее убедить забыть о прошлом, ведь преследование продлевает ее страдания. «Похороните своего мертвеца», — советует он девушке. Но она не соглашается с ним. Говорит, что весь смысл ее жизни в Саймоне. И что он любил ее, вот только коварная разлучница ослепила его, стала для него наваждением. А еще у нее в сумочке есть дамский револьвер, который она показывает сыщику, и «лучше бы Саймону не играть с огнем», так как она хороший стрелок. А еще сообщает, что ей нравится их преследовать, и Джеки пока не решила, кого из них убить. Пуаро уговаривает ее не «играть со злом», но ему не удается убедить обманутую невесту прекратить эту «игру». Джеки кажется, что кто-то следит за ними и подслушивает их разговор.

Глава 5

 

Во время утренней прогулки Пуаро беседует с Саймоном, рассказывает, что ему не удалось переубедить Джеки. Саймон делится своими переживаниями – что он готов убить свою бывшую невесту, так как ее поведение сильно расстраивает Линит. И что никаких прежних чувств к Жаклин у него нет. Да и в прошлом слишком сильная любовь Джеки угнетала его. Также Саймон упоминает, что они с женой хотят тайно уехать из отеля под другими именами. Они поплывут обратно домой на «Карнаке». Оказалось, что сыщик тоже собирается возвращаться на этом корабле. Как и Тим Аллертон с матерью.

 

Глава 6

 

Чета Дойл уехала из отеля как будто на экскурсию. Эркюль Пуаро решил сплавать до Слонового острова. Компанию в лодке ему составили общительный толстячок-интальянец Рикетти и хмурый молодой мужчина в грязных штанах из серой фланели.

На острове Пуаро встретил миссис Аллертон. В светской беседе они обсудили внезапную женитьбу Линит и Саймона, также мадам поделилась тем, что ее сын дружит с Джоанной, близкой подругой богатой девушки. Затем они обсуждают преступления, и делают предположения о том, кто из постояльцев отеля на какое преступление способен.

На обратном пути Пуаро решил заговорить с хмурым молодым человеком. Тот резко заявил, что в Египте ему не нравится, а пирамиды вообще ужасны, потому что при их строительстве погибло большое количество людей. Добавив еще несколько гневных реплик о капитализме, молодой человек полностью настроил против себя мисисс Аллертон.

Приехав в отель, они увидели Джеки, которая уезжала на прогулку с осликами.

Пообедав и собрав вещи, Пуаро отправился к пароходу.

Пароход готовится к отплытию. Стоя на палубе вместе с Розалией, Пуаро увидел чету Дойл. Розалия тоже их заметила. Пара была счастлива тем, что, как им казалось, они перехитрили Джеки. Но не тут то было. Джеки поднялась на борт прямо за ними. Еще и сделала вид, что удивлена их присутствием здесь. Ведь они собирались остаться еще на 10 дней.

Линит сообщает Пуаро, что боится. Потому что кроме Саймона здесь кругом враги. Она чувствует себя на пароходе как в ловушке.

Глава 7

 

За ужином на нижней палубе Пуаро садится с семейством Аллертонов, по приглашению мисисс Аллертон. Но Тим ведет себя с Пуаро грубо и невежливо, ему не нравится компания сыщика.

Они оглядывают посетителей. Чета Дойл сидит за столиком вместе с Эндрю Пеннингтоном. Мистер Фанторп, по мнению Пуаро, ведет себя слишком напряженно – все время оглядывается. Мистер Фергюсон – это грубый молодой человек из поездки на остров. Также среди знакомых нам персонажей был и новичок — доктор Бесснер.

Вечером, возвращаясь в свою каюту, Пуаро встретил Джеки. Она стояла на палубе со страдальческим лицом. А засыпая, он услышал тихий голос Саймона, который кому-то сказал: «Надо пройти через это».

Глава 8

 

Опекун Линит просит ее подписать кое-какие бумаги. Линит соглашается, и Пеннингтон приносит огромную папку. Линит внимательно читает каждый документ, к явному неудовольствию опекуна. Рядом с ними начинает кружить Фанторп, пытаясь получше рассмотреть бумаги. Потом он не выдерживает и говорит, что является адвокатом, и что действительно, нельзя, не читая, ничего подписывать. Пеннингтон после этих слов нервничает еще больше. И предлагает отложить подписание документов на потом.

Тем временем мисс Ван Шуйлер неприязненно разглядывает Фергюсона. Приходит Корнелия с вязанием  и мисс Бауэрз с вечерними каплями. Пожилая дама отчитывает служанку за опоздание, но та говорит, что у дамы проблемы с часами – они спешат на 10 минут. Ван Шуйлер со свитой удаляется в свою каюту. А Фергюсон после их ухода предлагает «придушить» высокомерную богачку. Пуаро интересуется причинами неприязни, а молодой человек отвечает, что она просто «паразитка». Как и Линит Дойл. И что он с огромным удовольствием «расстрелял бы всю эту братию».

Идя по палубе, Пуаро встречает испуганную незнакомую женщину в черном платье, которая беседовала с механиком. Рабочий тоже был чем-то встревожен.

Потом из каюты выбежала миссис Оттеборн, страдающая морской болезнью. Она пожаловалась Пуаро на «неблагодарную дочь», которая уговорила ее на это путешествие и совсем не заботится о матери. Романистка хотела устроить прилюдный скандал по этому поводу, но Пуаро уговорил ее вернуться в каюту.

Глава 9

 

Корабль делает остановку около древнего храма. Саймон сообщает Пуаро, что они с женой решили больше не прятаться от Джеки. Мисс Алертон заметила, что Линит стала выглядеть более уверенно, ее затравленность исчезла.

Путешественники отправляются на экскурсию к храму в скале. Корнелия «прилипла» к доктору Бесснеру, который важно рассказывал ей историю Египта. Но потом явилась миссис Ван Шулер, и скомандовала Корнелии сопровождать ее.

Саймон устал от экскурсии, поэтому они с женой вышли из пещеры на солнце. И их чудом не придавил огромный валун, сорвавшийся со скалы. Саймон был уверен, что это сделала Джеки. Но приблизившись к кораблю, они встретили ее, спускавшуюся по трапу. Ее не было на экскурсии.

Глава 10

 

Следующая остановка в Вади-Хальф. Все пассажиры были доставлены баркасами на берег, и только итальянец Риккети отправился на самостоятельную экскурсию в местечко Семне.

Мисс Аллертон все больше симпатизирует Пуаро, несмотря на то, что ее сыну сыщик явно не нравится. Она даже поделилась с Эркюлем своими опасениями по поводу Джоанны Саутвуд – что она дружба не одобряет их дружбу. Тем временем Розали завоевывает симпатию Тима, рассыпавшись в комплиментах его матушке.

Рикетти пришла телеграмма. Но ее перехватывает Линит, подумав, что это отправили ей. Прочитав чужую телеграмму и ничего не поняв, она отдает бумажку владельцу, пытаясь пошутить над путаницей. Но итальянец сердится на нее.

Пуаро видит, как Джеки спускается по трапу. У нее опустошенный вид. Она сообщает сыщику, что влюбленной паре, разившей ее сердце, стало наплевать на ее присутствие. И она огорчена этим. Брошенная невеста грозит, что счастья им не видать.

Тем временем, Пуаро встречается со своим давним знакомым, полковником Рейсом. Оказывается, он тоже плывет по Нилу на этом пароходе. Ему надо выследить наемного убийцу, который уже стал причиной 5 или 6 смертей. Сыщик делится с полковником своими опасениями – ему кажется, что кто-то хочет убить Линит Дойл. И падение валуна он расценивает как покушение.

Глава 11

 

Пароход причаливает около храма в Абу-Симбиле. У Корнелии состоялся с Фергюсоном интересный разговор. Он говорит ей, что нельзя позволять собой помыкать. Потому что все люди равны, и каких-то исключительных прав у богатых нет. А Линит вообще нужно убить в назидание другим. Корнелия в замешательстве. На прощание он говорит девушке, что она на этом корабле – самый замечательный человек.

Капризная мисс ван Шуйлер приказывает вернувшейся Корнелии поискать ее бархатную накидку. Накидка исчезла.

Чета Дойл с опекуном и полковником сели играть в бридж на палубе. Фанторп уселся неподалеку с книгой. Корнелия с Джеки беседуют там же. Жаклин заказала джин и сказала тост: «Чтоб рука не дрогнула». Линит, Пеннингтон и Райс уходят спать. Корнелия тоже собралась, но Джеки попросила ее остаться с ней. Между Саймоном и подвыпившей Джеки начинается перепалка, девушка выхватывает пистолет и ранит его в бедро. Джеки в ужасе от содеянного, отшвыривает револьвер и говорит, что не хотела этого и лучше убьет себя, она хочет утопиться. Саймон просит всех, чтобы о покушении никто не узнал. Джеки уводят, за ней присмотрит служанка, мисс Бауэрз. Фантропа Саймон просит позвать врача, доктора Бесснера. Доктор говорит, что Саймон потерял много крови, просит Корнелию помочь ему отвести раненого в его каюту и помочь с ранением. Рану Саймону зашивают.

Фантроп идет на палубу искать револьвер. Но его там уже нет.

Глава 12

 

Полковник Райс приходит к Пуаро, и сообщает ему, что Линит Дойл убили выстрелом в голову. Детективы и доктор Бесснер идут осматривать жертву. Осмотр показывает, что ее застрелили с близкого расстояния, кто-то вошел в каюту и выстрелил, пока она спала. На стене каюты кровью жертвы была нарисована корявая буква «Ж». Детективы предполагают, что это сделал убийца пальцем жертвы, потому что Линит умерла сразу.

Сыщикам предоставлена курительная комната для допросов. Бесснер рассказывает о покушении на Саймона, и что Джеки была не в том состоянии, чтобы совершить убийство. К тому же, с ней все время должна была находиться мисс Бауэрз. А Саймон до сих пор спит, потому что доктор сделал ему укол снотворного.

Начинаются допросы.

Корнелия рассказывает сыщикам, как происходило покушение.

Пуаро допрашивает Фанторпа. Тот говорит, что поехал в отпуск в Египет, настоящую причину поездки не называет. Когда Фанторп ложился спать, он слышал что-то вроде всплеска.

Мисс Бауэрз рассказывает, что приглядывает за своей подопечной, миссис ван Шуйлер, уже 2 года. В ночь убийства она сама никуда не выходила, сделала Джеки укол морфия и осталась, чтобы приглядеть за ней.

Все указывает на то, что Жаклин была невиновна. Кто же тогда виновен  в смерти мисс Дойл?

Глава 13

 

Сыщики считают, что убийца похитил револьвер. Он знал, что Джеки хочет мести, но не знал, что у нее алиби, подтвержденное сиделкой.

Джеки приходит на допрос. Она расстроена, подавлена. Вспоминает, что кто-то подслушивал ее разговор с Пуаро, когда они встретились в горах около отеля.

Пуаро идет расспрашивать Саймона. Тот подбрасывает сыщикам подозреваемых. На Линит был обижен ее жених, лорд Уиндлизем, также нельзя сбрасывать со счетов и старого сэра Джорджа Вуда, у которого его жена купила поместье. Также Саймон вспомнил, что его жену расстроила какая-то фамилия в списке пассажиров корабля. И что это кто-то, кто имеет зуб на ее семью. Ведь дедушка-миллионер играл на бирже, и от этого могли пострадать другие люди. И горничная, Луиза Бюрже, стала работать у них недавно – всего пару месяцев.

Горничную жертвы вызывают для беседы. Приходит та самая испуганная женщина, которую видел на палубе Пуаро в вечер перед убийством. Она рассказывает, что механик на корабле был враждебен к Линит за то, что она расстроила его помолвку с предыдущей горничной. Госпожа навела про него справки, он уже был женат. Хотя на самом деле, его жена ушла от него, по документам он все еще оставался в браке.

Из каюты убитой пропало дорогое жемчужное ожерелье.

Глава 14

 

Полковник Рейс вспоминает, что тоже слышал той ночью подозрительный всплеск. Он думает, что убийца выбросил за борт револьвер Джеки. Они обсуждают жемчуг – его пропажа выглядит странно, ведь обязательно будет проведен обыск. Также детективам показалось, что горничная что-то скрывает.

Под подозрение также попадает и опекун. Сыщику не понравилось его желание прекратить подпись документов, увидев, что Линит тщательно читает их. А ее муж, простоватый и доверчивый, объявляет при этом всем, что он подписывает бумаги, не читая. А значит, подсунуть ему на подпись можно все, что угодно, после смерти жены и вступления в наследство.

А Фергюсон вполне может оказаться сыном или внуком человека, пострадавшего от махинаций дедушки Линит.

Сыщики допрашивают механика Флитвуда, несостоявшегося мужа бывшей горничной. Тот обзывает нынешнюю горничную, Луизу, вруньей. В ночь убийства он спал в своей каюте, его напарник сможет подтвердить алиби.

А Пуаро удивляется тому, что сам в роковую ночь очень крепко спал и ничего не слышал, как будто его специально «опоили».

Затем детектив опрашивает миссис Аллертон. Та тоже очень сильно захотела спать в тот вечер, и уснула практически сразу. Но ей удалось услышать подозрительный всплеск. И даже показалось, что кто-то упал за борт. А вот звука выстрела она не слышала, и это странно, ведь ее каюта была очень близко от места преступления.

Детективы допрашивают сына миссис Аллертон. Тим говорит, что слышал суету на палубе, голоса Корнелии и доктора, а также всплеск, похожий на хлопок бутылки шампанского. И все.

Глава 15

 

Детективы допрашивают мисс Ван Шуйлер. Чутко спящая пожилая леди рассказывает, что слышала. Горничная Луиза громко пожелала хозяйке спокойной ночи. Потом был всплеск – это произошло десять минут второго. А в замочную скважину мисс Ван Шулер видела дочь писательницы, мисс Розали Оттерборн, которая в это время выбросила что-то за борт.

Администратор корабля, посланный поискать выброшенный предмет, находит дамский револьвер, завернутый в пропавшую бархатную накидку миссис ван Шуйлер и мужской носовой платок. В револьвере не хватает 2-х пуль, и детективы предполагают, что Линит убили, приложив накидку к револьверу, чтобы заглушить звук выстрела.

Глава 16

 

Сыщики беседуют с Розали. Девушка держится замкнуто, неохотно отвечает на вопросы. Не признает, что выбросила за борт револьвер.

Романистка, мать Розали, ничего не слышала. Зато у нее есть теория, что в жертву выстрелила мисс Бауэрз, старая дева, которая страшно завидовала двум влюбленным.

Итальянец Рикетти говорит, что слышал «большой» всплеск прямо около его каюты – как будто в воду упал человек.

Фергюсон на допросе не сказал ничего ценного для следствия. Но и сильно расстроен смертью Линит Дойл он тоже не был. Когда сыщики упомянули, что он общался с механиком Флитвудом и то, что у рабочего был мотив, молодой человек вдруг сильно возмутился и даже стал угрожать, что не позволит обвинить в убийстве невиновного, бедного человека. Когда Фергюсон ушел, полковник Рейс неожиданно сказал о нем: «Довольно симпатичный дикарь».

Глава 17

 

Детективы допрашивают мистера Пеннингтона, опекуна убитой. Тот убежден, что его бывшую подопечную убила Жаклин. Он сильно нервничает. И врет, что был в храме, а не на верху, когда с горы скатился валун. Но Пуаро точно помнит, что его там не было в это время. Тем не менее, Пеннингтона отпускают.

Полковник и детектив изучают накидку. Зачем ее использовали как глушитель? Ведь это не поможет сделать звук выстрела тише. Может, убийцей была женщина, которая мало знает об оружии, но зато прочитавшая много детективов? Найденный мужской платок был обычным, недорогим, без монограмм и вышивок. Скорее всего, платок использовали для уничтожения отпечатков с орудия убийства.

Глава 18

 

Мучимый чувством вины Саймон просит Пуаро привести к нему Джеки для разговора. Она приходит, плачет и кается, Саймон утешает ее. Сыщик решает оставить их наедине.

Пуаро идет мимо каюты мисс и миссис Оттерборн и слышит, как мать упрекает дочь. Он стучится и вызывает Розали на разговор. Говорит ей, что знает, что ее мать пьет, а Розали все тяжелее заботиться о ней и следить за тем, чтобы рядом с ней не было алкоголя. Розали признается, что в ту ночь нашла у матери тайник с алкоголем и выбросила его за борт. Именно это видела мисс Ван Шуйлер. И это же было причиной «большого» всплеска.

Глава 19

 

Все пассажиры собрались в кают-компании. Пуаро беседует с Тимом и его матерью. Сыщик подозревает молодого человека в краже драгоценностей. Полковник Рейс объявляет о пропаже жемчуга и о том, что на корабле состоится обыск.

Узнав эту новость, к детективам подходит мисс Бауэрз. Она достает из сумочки жемчужное ожерелье и отдает его им.

Глава 20

 

Пуаро и полковник удивлены поступком сиделки. Та объясняет, что ее клиентка – клиптоманка, и ворует ценные вещи уже не в первый раз. Мисс Бауэрз знает, что старушка прячет их в чулки, поэтому ее «слабость» пока не получила огласки, так как вещи возвращают владельцам. Сиделка хотела незаметно подбросить жемчуг в каюту Линит, но уже случилось убийство, и сделать этого не удалось, так как каюту охраняли. А еще сиделка упоминает, что у старой дамы проблемы со слухом, поэтому она вряд ли могла услышать, что происходило за стеной в ту ночь. Пуаро рассматривает жемчуг и видит, что это подделка. Хоть и очень искусная.

Глава 21

 

Сыщик вспоминает первый день плавания — тогда на Линит было настоящее ожерелье. Детективы обыскивают каюты, пока все пассажиры обедают. В каюте Фергюсона они находят кучу коммунистической литературы, много грязной и дешевой верхней одежды, а вот белье у молодого человека оказывается дорогим и качественным. И это очень, очень подозрительно.

В каюте Фанторпа ничего подозрительного не нашли. Скорее всего, он уничтожил письма, которые к нему приходили в путешествии.

Горничная убитой, Луиза Бюрже, исчезла.

В каюте Тима Аллертона было много книг и писем. А также красивые католические четки. Но корреспонденции от Джоанны сыщики не нашли.

Детективы обыскивают каюту жертвы. Внимание Пуаро привлекли 2 флакончика с лаком для ногтей. Один, красного цвета, был почти пуст. Второй, другого цвета, едва начат.

В каюте Пеннингтона не было найдено подозрительных документов, хотя сыщики очень надеялись. Но был обнаружен большой «кольт».

Саймон же утверждает, что жемчуг подменили уже после смерти его жены. Потому что накануне она носила его и обязательно заметила подделку. Ведь у нее наметанный глаз на драгоценности.

При личном досмотре у итальянца Рикетти тоже нашли пистолет. А в сумочке Розали лежал дамский револьвер, очень похожий на оружие Джеки.

Пропавшую горничную наконец находят под кроватью в ее собственной каюте. Она мертва.

Глава 22

 

Осмотр показал, что Луизу Бурже убили острым предметом в грудь. Смерть наступила около часа назад. В ее руке был зажат клочок от тысячной французской банкноты. Детективы пришли к мнению, что она видела убийцу и пыталась его шантажировать. За что и поплатилась. Поскольку орудие убийства аккуратное и небольшое, сыщики подозревают, что это скальпель. Все его инструменты на месте, но их подозрения сильно оскорбили врача.

Пуаро замечает, как Жаклин и Розалин болтают и смеются. Сыщик объявляет им о смерти горничной. В глазах Розалин Пуаро видит страх и смущение. Он спрашивает у нее, почему она не говорит правду? Что видела кого-то на палубе в злополучную ночь и что у нее есть маленький револьвер? Девушка все отрицает и показывает ему сумочку – оружия там нет. Сыщик настаивает, что, скорее всего, она видела какого-то мужчину, выходящего из каюты убитой. И признаться ей мешает страх, что ее тоже могут убить. Но Розалин продолжает хранить молчание.

Глава 23

 

Мисс Бауэрз выходит из каюты Саймона – она помогала доктору делать перевязку. Джеки спрашивает ее о состоянии бывшего жениха. Та говорит, что у него температура, нужно поскорее привезти его в больницу.

Сыщики расспрашивают Дойла о телеграмме, из-за которой так разозлился итальянец. Но тут в каюту врывается мать Розали, крича, что она видела убийцу. Начинает рассказывать, но не успевает, ее убивает выстрелом. Пуаро, выскочив в коридор, никого не застает, но у входа в каюту находит кольт Пеннигтона. Самого владельца кольта нашли в маленькой гостиной, где он мирно писал какие-то письма.

Глава 24

 

Мистер Пеннингтон потрясен, что писательницу застрелили из его пистолета.

Миссис Аллертон Пуаро просит приглядеть за Розалин – ведь она только что потеряла мать.

Фергюсон снова спорит с Корнелией, той жалко погибших, а молодой человек утверждает, что все три женщины – бесполезные паразитки, и жалеть тут не о чем. Корнелия говорит, что Линит была очень красивой. Тут Фернюсон не выдерживает и сообщает Пуаро, что отец Корнелии был разорен из-за деда Линит. А та по-прежнему не может как следует разозлиться на обидчицу. Доброе отношение Корнелии так поражает Фергюсона, что он делает ей предложение. Корнелия краснеет и убегает в свою каюту.

Фергюсон решает поддеть мисс ван Шуйлер, поэтому подходит к ней и церемонно просит руки ее кузины. Та высокомерно заявляет ему, что он ей не пара. Прибегает Корнелия, старуха ругает ее, Корнелия убегает, а Фергюсон весьма доволен тем, что ему удалось довести противную даму до бешенства.

Пуаро приносит старухе вязание и сообщает ей, что молодой человек, которого она сейчас отшила, богатый и известный лорд Долиш. Учась в Оксфорде, он нахватался коммунистических воззрений. Сыщик узнал его по фотографии в газете и по печатке с гербом, которую обнаружил при обыске.

Глава 25

 

Пуаро допрашивает Фанторпа. Тот сознается, что приехал следить за Линит. Его дядюшка, мистер Кармайкл, является адокатом жертвы в Англии. Дядюшка подозревает Эндрю Пеннингтона в мошенничестве. После замужества опекун уже не является распорядителем денег Линит, поэтому он и поехал за ней в Египет, чтобы скрыть какие-то грязные делишки. Подозрения сыщиков относительно Пеннингтона укрепились.

Детективы снова допрашивают Пеннингтона. Он говорит, что лично знал дедушку жертвы, тот доверял ему, и поэтому назначил опекуном. Но были и другие опекуны. Двое из них уже умерли. Остались он сам и мистер Стерндейл Рокфорд.

Также Пуаро замечает, что Линит Дойл должна была достигнуть совершеннолетия в июле этого года и тогда могла бы официально вступить в наследство. Но ее скоропалительное замужество ускорило события. Сыщик уличает Пеннингтона в том, что он намеренно приехал, а не случайно встретился с жертвой в отпуске. Тогда опекун стал утверждать, что приехал следить за миссис Дойл, так как ему показалось, что ее обманывает английский адвокат, мистер Кармайкл.

Но ему никто не поверил. Пуаро обвиняет его в том, что тот обманом хотел заполучить подпись Линит на документах, и он же организовал покушение с валуном. А потом и убийство. Пеннингтон подавлен, он говорит, что действительно уронил камень вниз, это вышло случайно – он просто споткнулся об него. Но в убийстве не сознается.

Глава 26

 

Пуаро сообщает полковнику, что больше не подозревает Пеннингтона, хоть тот и признался в покушении и мошенничестве. Потому что убийца – дерзкий и смышленный. А Пеннингтон слишком осторожный и не слишком умный.

Детективы вызывают Тима Аллертона. Пуаро сообщает ему, что в Англии участились кражи драгоценностей. Инспектор Джепп, расследующий эти дела, сообщил сыщику, что подозревает в мошенничестве подругу Линит, Джоанну Саутвуд. Но действует она не в одиночку, у нее есть подельник. И этот подельник – Тим. Именно он подменил жемчужное ожерелье, а оригинал спрятал в четках, которые висят у него в каюте. Ведь Тим знает, что даже полиция очень уважительно относится к религиозным символам, и поэтому украденное сложно будет найти.

Тим сознается, что в ночь убийства подменил ожерелье. Но миссис Дойл он не убивал. Она, когда он пришел, спала, как ему показалось. А Пуаро сообщает молодому человеку, что его видела Розали, но почему-то не стала сообщать об этом детективам.

Розали вызывают на допрос. Девушка продолжает настаивать, что никого не видела. Тим сознается при ней, что он вор. Она испытывает облегчение. Но Пуаро сообщает, что обвинения в убийстве с Тима пока не сняты. Возможно, он убивал потому, что боялся разоблачения. Так как Линит могла заметить подделку, она хорошо разбиралась в драгоценностях.

Розали с Тимом выходят на палубу, Тим швыряет фальшивое ожерелье в Нил. Потом рассказывает, почему ввязался в эту аферу с драгоценностями – ему нравится риск и не нравится ходить на скучную службу. Также он уверяет Розали, что Джоанна – ужасная женщина, и совсем ему не нравится.

Тим с Розали приходят в каюту мисисс Аллертон. Она рада тому, что молодые люди нравятся друг другу. Розали рыдает у миссис Аллертон на плече.

Глава 27

 

К детективам приходят Корнелия и доктор Бесснер. Корнелия расстроена известиями о клептомании ее «кузины Мари» (старухи Ван Шуйлер). Но полковник заверяет ее, что огласке будет предано только убийство.

Полковник собирается пойти допросить Саймона о телеграмме. Доктор начинает смеяться и говорить, что слышал отрывки из телеграммы, ничего криминального в ней не было, там говорилось о какой-то «картошке, луке и артишоках». Райс в ужасе – ведь это новый шифр террористов. Под названиями овощей зашифровано наименование оружия. А Рикетти оказывается не археологом, а очень опасным террористом. Но Пуаро уверен, что убийца не он.

Глава 28

 

В этой главе Эркюль Пуаро раскрывает карты. Убийство было тщательно спланировано. В вино сыщику подсыпали снотворное. След от пули на теле Линит был как будто обожженным – этого бы не случилось, если бы стреляли через бархатную накидку. И револьвер поднесли практически вплотную к коже.

Теперь про пузырьки с лаком для ногтей. Линит пользовалась, в основном, оттенком «Кардинал». А полупустой пузырек оттенка «Роза» пах уксусом, там на дне оставалось небольшое количество красной туши. И сам лак должен быть розового цвета, а не красного. Поэтому револьвер был обернут в платок. На платке могли остаться следы туши.

Шантажистка-горничная не просто сказала, что спала и никого не видела на палубе. Она сказала, что если бы не спала, то могла бы выйти из каюты и увидеть убийцу. Так было сказано специально, чтобы убийца услышал и испугался. А значит, преступник присутствовал в тот момент при допросе. Помимо Пуаро и Рейса, в комнате находился Саймон и доктор. Но Саймон был ранен, и физически не мог совершить все эти убийства. А у доктора нет мотива. Но, тем не менее, угрозы горничной предназначались Саймону. Он притворился, что ранен. И прижимал к ноге платок, испачканный тушью. Когда началась суета с покушением, он остался один на несколько минут, выскочил из каюты, убил жену, оставил флакончик с тушью на полке, чтобы его не нашли при нем, вернулся в кают-компанию и выстрелил себе в ногу, прикрывшись бархатной накидкой. Стул, с которого он падает, теперь уже раненный по настоящему, стоит у окна. Он открывает окно и выбрасывает в Нил револьвер, накидку и платок, испачканный тушью.

Полковник Рейс не верит, что такой простодушный человек как Саймон смог спланировать такое сложное убийство. Пуаро уточняет, что он и не планировал: есть и вторая половина «убийцы» — «брошенная» Джеки. Именно она была вдохновителем и разработчиком преступления. Они сымитировали покушение, а потом она зашвырнула револьвер ногой под диван, чтобы о нем не вспомнили сразу.

Но были и ляпы. Саймон – сдержанный англичанин и не очень искусно притворялся на людях, что обожает жену. Джеки придумала, что кто-то подслушивает их разговор с Пуаро на утесе, около отеля. Но сыщик никого не видел. К тому же, горничная увидела Саймона в коридоре, и решила его шантажировать. Поскольку Саймон был прикован к постели, горничную убила Джеки. Она похитила скальпель у доктора, когда навещала Саймона, а потом, вымыв орудие преступления, вернула его обратно.

Мадам Оттерборн, романистка, видела Джеки, входящую в каюту к горничной. И когда мадам пыталась сообщить сыщикам о том, что Джеки убийца, Саймон специально стал громко кричать, чтобы привлечь внимание Джеки к тому обстоятельству, что появился еще свидетель. И та убила писательницу, украв кольт у Пеннингтона. Ведь не зря Джеки хвасталась, что была хорошим стрелком. Так и было. Поскольку ее каюта была рядом с каютой доктора, она выбросила пистолет, а сама вбежала к себе и улеглась в постель.

А первая пуля, когда она стреляла в Саймона, попала в стол. Потом он достал ее оттуда и выбросил. А в револьвер вложил новую, чтобы всем казалось, что было только 2 выстрела.

Глава 29

 

Саймон во всем сознается. Пуаро разговаривает с Джеки. Она рассказывает ему свою историю. Что ее возлюбленный очень любит деньги, а также яхты, лошадей и все остальные роскошные вещи. Его уволили с предыдущей работы за мошенничество. И тогда Джеки попросила Линит взять его управляющим. Да, они были подругами. Но Линит стала настолько «безжалостно» отбивать Саймона, что Джеки совсем перестала ее любить и уважать. И даже сейчас ей ничуть не жалко убитую подругу. Саймон не любил Линит, она была слишком властной для него, ему это не нравилось. Но нравились ее деньги. И идея женится на богачке, а потом убить ее, пришла вначале как раз к нему. И он даже стал изучать яды. И тут Джеки пришлось все взять в свои руки, т.к. Саймон не смог бы спланировать убийство так, чтобы не попасться.

Глава 30

 

Корабль приходит в конечный пункт – Шелал. Рикетти арестуют сразу, как корабль причалит.

Пуаро и полковник Рейс разговаривают об убийцах. Джеки слишком любила своего корыстолюбивого жениха, сыщик жалеет ее. А бесчувственный Саймон «заслуживает веревки».

Корнелия объявляет, что выходит замуж. Но не за революционера-лорда Фергюсона, а за доктора Бесснера.

Пароход прибыл. Саймона выносят на носилках, вслед за ним идет бледная Джеки. Саймон просит у нее прощения, что не выдержал и признался. Джеки внезапно стреляет в него, а потом в себя. Оказывается, было 2 одинаковых револьвера – один Саймон выбросил в Нил, а другой Джеки прятала, один раз даже в сумочке Розалин.

Выносят тела жертв. Завтра в газетах напишут об убийстве богатой, красивой и знаменитой Линит. А обыватели посетуют, что деньги были ей совсем не на пользу.

Занавес.

Советую почитать:

Краткое содержание романа Ю Несбе «Снеговик»

Топ лучших детективов Агаты Кристи

Краткий пересказ триллера Стивена Кинга «Оно»

 

 

 

 

 

Не жадничаем, делимся в соцсетях, если статья оказалась полезной::

90 Комментарии

  1. Вася

    Да нет, нормально вы сократили. Без потери качества, как говорится. Просто сам роман очень длинный. Мне так показалось.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Вася, спасибо. Мне тоже роман показался довольно объемным.

  2. Ирина

    Многовато действующих лиц в этом романе. До середины, пока не привыкнешь, путаешься. Да еще и фильдиперсовые английские фамилии. Плюс Фергюсон и Фанторп никак не хотели различаться 🙂

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Ирина, поначалу да, сбивает столку обилие имен. Но потом привыкаешь и разбираешься. Зато столько подозреваемых 🙂 Есть, где развернуться фантазии.

  3. Galina

    Очень неожиданная концовка. Агата Кристи как всегда в своем таинственном репертуаре 🙂

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Галина, да, концовка удивительная. Не разочаровала любимая писательница.

  4. Валентина

    Да уж, интрига. Половина романа закончилась, и все еще никого не убили. Краски сгущаются и сгущаются.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Валентина, да. Такой саспенс.

  5. Тата

    А толстячок-итальянец каков! Опасный террорист прикидывался милым, приятным археологом.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Тата, да. Вот на него очень сложно было подумать, что он террорист.

  6. Altojers

    Спасибо за краткое содержание, хотелось освежить в памяти события перед просмотром фильма. Книгу читал, но очень давно.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Altojers, рада, что статья оказалась полезной 🙂

  7. Светлана

    Вот прямо очень затянутая прелюдия. Читаешь, читаешь, и все никак никого не убьют. Думаешь, ну когда уже, давайте, Агата Кристи, не томите читателей.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Светлана, да, повествование очень неспешное, мягко говоря 🙂

  8. Котя

    А Фергюсон прямо, что наш Раскольников, те же революционные идеи. Только богатый.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Котя, да, похож на него герой.

  9. Carlos

    Детектив, но совсем не страшный, прямо ни капельки. Оригинал давно читал, сейчас вот решил подновить знания. А то триллеры замучили.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Согласна, интеллигентный такой детектив. Потому что классика. А сейчас да, все по-другому. Некоторые детективы только с валерианкой читать можно.

  10. Robert

    Это уже вторая экранизация. Первая была в 1978 году, там созвездия британских актеров снялись. Очень рекомендую к просмотру.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Спасибо за Ваш комментарий. Будем надеяться, что и современная экранизация не подкачает.

  11. Глотатель Книг

    Спасибо, люблю Ваши пересказы. И читается быстрее, и ни одной важной детали не упущено.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Глотатель Книг, спасибо за высокую оценку моей работы 🙂

  12. Marina-tv

    Агата Кристи занятно пишет. Подозреваешь всех подряд, а в конце — бах, убийца тот, кого и совсем не подозревали.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Марина, да, она мастер интригующих сюжетов.

  13. Владимир

    Я бы этим современным «экранизаторам» все руки поотрывал. Шум, гам, все блестит, зловещие голоса и музыка за кадром, ярко, громко, противно. Ничего общего с атмосферой книги. Бедная Агата Кристи уже много раз в гробу перевернулась. И актриса, играющая Линит, выглядит на «хорошо за 3». Хотя по сюжету ей 20.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Владимир, конечно, если делать не ярко и не громко, детишки не придут смотреть. Сейчас так принято снимать. Мне тоже трейлер не понравился. А актрисе, играющей Линит, действительно за 30, если быть точным — 36.

  14. Виктория

    Вот такая вот преступная любовь. Не дай Бог.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Виктория, да, просто Бонни и Клайд.

  15. Фея

    Интересный детектив. Там сразу 3 преступления расследуются – терроризм, убийства и кража драгоценностей.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Фея, ага, 3 в 1 получилось.

  16. Просто Лена

    Всю книгу было жалко эту брошенку Джеки. А она вон что, оказалась убийцей.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Просто Лена, да, неожиданный поворот. Жертва превращается в преследователя.

  17. Joy

    И Арми Хаммер в новом фильме какой-то некрасивый. И усы ему совсем не идут. Все же, в экранизации 78 года более удачно актеров подобрали.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Joy, мне тоже нравится подбор актеров в старой экранизации.

  18. Павлик

    Владимир, да что там, за тридцать. Главной героине в фильме спокойно можно около 40 дать. Кто утвердил ее на роль?

  19. Тамара

    Тоже смотрела трейлер нового фильма, и тоже все не нравится. Пуаро сам выглядит как потрепанный жизнью уголовник. Корабль огромный, как будто это «Титаник». Все какое-то зловещее, громыхающее, в книге спокойное повествование, небольшой корабль. Нет, они решили переделать классический детектив в блокбастер. Поэтому и выпустить не могут. Никому этот дурацкий фильм не нужен. Надеюсь, провалится в прокате.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Тамара, интересное мнение, спасибо за Ваш комментарий. Кстати, многим поклонникам творчества Агаты Кристи не понравился трейлер. Посмотрим, как будет воспринят сам фильм.

  20. Азалия

    А преступников в романе чуть ли не половина корабля – мошенник Пеннингтон, аферист Тим, клептоманка Ван Шуйлер, 2-е убийц, террорист, многоженец и шантажистка. Кажется, никого не забыла.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Азалия, верно, преступников многовато.

  21. Бабушка

    А почему Вы называете Жаклин француженкой?

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Бабушка, у нее отец был французским графом.

  22. Alla

    Концовка классная, интрига держит в напряжении до самого конца. О дружбе, предательстве и любви. Хороший роман, даже думаю, лучший у Агаты Кристи. Советую.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Алла, спасибо за Ваш отзыв. Интриговать читателей у Агаты Кристи хорошо получается.

  23. Go

    да, фильм уже второй год обещают. Уж поскорее бы выпустили.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Go, уже скоро. В начале февраля.

  24. Сова

    Все очень запутанно в этом романе. Половину книги думаешь, кого же убьют. Потом практически все под подозрением, но убийцами оказываются те, у кого есть твердое алиби.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Сова, да, интрига и напряжение не отпускают.

  25. Everett

    Спасибо, хороший пересказ, как будто книгу прочитал. Только быстро 🙂

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Everett, спасибо за Ваш отзыв, рада, что статья понравилась.

  26. Edward

    Тоже считаю, что слишком много персонажей и другой путаницы. И по сравнению с современными романами нудновато.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Edward, согласна, персонажей многовато. И да, нам, современным людям не хватает динамики. Тогда и жили, и писали более медленно.

  27. Надежда

    Присоединяюсь к отрицательным отзывам. Затянуто, плоско, банально. Психологические портреты толком не выписаны, как будто писательница писала ради денег, совсем без души. Все притянуто за уши и оторвано от реальности. Картонное повествование. Фильм точно смотреть не буду.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Надежда, спасибо, что поделились мнением.

  28. Maria

    А мне кажется, это не лучшая ее книга. Сюжет очень затянут, динамизма не хватает, слишком много героев, в которых путаешься. И вроде как, о любви книга, но как-то сухо, что ли, написано. В общем, я разочарована.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Мария, спасибо, что поделились мнением

  29. Эсме

    Отличный роман, который способен поглотить читателя с головой 🙂 Читается очень быстро, потраченного времени совсем не замечаешь. Пыталась самостоятельно вычислить, кто убийца, но увы, совсем не смогла догадаться. Концовка классная! Лучше и придумать нельзя.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Эсме, спасибо за отзыв. Я тоже не смогла вычислить убийцу, хотя часто догадываюсь. Но не в этот раз, увы.

  30. Rudi

    Планирую прочесть все романы Агаты Кристи. Эта всего лишь пятая прочитанная книга, но уже одна из любимых. Закручено все суперски, интрига держится до самых последних страниц.
    Рекомендую всем любителям детективов. Краткое содержание понравилось у вас, решила освежить детали перед просмотром фильма. Экранизацию очень жду.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Руди, спасибо за комментарий, желаю приятного просмотра 🙂

  31. Илья

    Этот детектив Кристи все же больше для женщин. Интриги, измены, любовь, да и не страшный он совсем.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Илья, соглашусь. Женщинам, скорее всего, книга понравится больше.

  32. Кукушкина

    Этот роман, скорее всего, был хорош в то время, когда написан, но сейчас кажется медленным и пресным. Читала в прошлом году на Литресе и хочу отметить, что перевод отвратительный. Явно не профессионал его делал. Не рекомендую полностью читать. Лучше найти краткое содержание, если уж хочется быть в курсе сюжета известной книги.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Кукушкина, сколько людей, столько и мнений. Именно на эту книгу очень много разношерстных отзывов почему-то.

  33. Токен

    Клёво 😉 Выше всяких похвал !!!!! И читается быстро, и все детали важные присутствуют. Спасибо!

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Токен, спасибо за отзыв, рада, что понравилось.

  34. Michael

    хороший пересказ, мерси 🙂

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Michael, спасибо 🙂

  35. Артём

    Восторг у меня безгранично. Спасибо за подробно-краткий пересказ 🙂

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Артем, пожалуйста, приходите еще 🙂

  36. Thom

    А я до самого последнего момента был уверен, что это опекун убил. Как же я ошибался 🙂

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Thom, ну на то она и интрига, чтобы читатель не мог догадаться.

  37. Федора

    СПБ за хороший пересказ.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Федора, ПЖЛ 🙂

  38. Stephenlic

    Вот любят люди одно и то же экранизировать. Ну была уже отличная экранизация «Смерти на Ниле», угомонитесь и снимите что-то новенькое. Так нет, опять двадцать пять 🙂

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Stephenlic, да, есть такое дело, любят одно и то же экранизировать.

  39. Jerrod

    Да, неожиданная концовка, мастерски все придумано.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Согласна, концовка неожиданная 🙂

  40. Лу

    Спасибо, очень содержательно, хоть и кратко 🙂

  41. Victora55

    Мой любимый роман у Кристи, читала давно, решила освежить в памяти пере просмотром фильма и нашла Ваш сайт. Спасибо, краткое содержание без потери качества и важных деталей 🙂

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Victora55, пожалуйста, рада, что мой пересказ понравился.

  42. Изи

    По поводу фильма. Яркий, красочный, очень атмосферный, но на один разок. Пересматривать не будешь точно.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Изи, спасибо, что поделились мнением. Не буду смотреть, к тому же, когда знаешь развязку, совсем не интересно.

  43. Big Girl

    Роман отличный, фильм тоже ничего, зрелищный, атмосферный, но я всех героев по-другому представляла. И толерантности, конечно, везде понапихали.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Big Girl, ну куда ж мы теперь без толерантности 🙂

  44. Albert

    спс, а то совсем лень читать. Как-то не идет Агата Кристи в последнее время, не знаю почему.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      Albert, рада, что мой пересказ был полезен, приходите еще 🙂 Может, именно эта книга не понравилась? Попробуйте почитать остальные.

  45. Loren

    спасибо, как будто книжку прочитала, только намного быстрее 🙂

  46. Mar

    спасибо, подробно, понятно, интересно. Еще что нибудь напечатайте из Кристи.

  47. marcipan11

    а я почему-то сразу заподозрил подругу и мужа.

    1. Ekaterina (Автор записи)

      marcipan11, Вы очень проницательный человек. А я вот до самого конца не могла отгадать убийцу.

Комментарии закрыты.